Attention!
Cette vidéo est disponible en anglais seulement.
Description
Mr McCrindle describes his feelings on Remembrance Day
David McCrindle
Le père de M. McCrindle a immigré au Canada en 1911 et a servi durant la Première Guerre mondiale au sein du Black Watch de Montréal. Après la guerre, il est resté en Écosse et est retourné au Canada lorsque David était âgé de deux ans. M. David McCrindle a quitté l'école durant la Crise car sa famille n'avait pas les moyens de payer des études. Il a travaillé pour un bijoutier pour 6,50 $ par semaine et, en juin 1940, il s'est joint à la MANP, le soir et la fin de semaine. Le 9 janvier 1941, le jour de son 19e anniversaire, il s'est joint à l'équipe de Woodstock et a reçu son instruction à Woodstock, Ontario. M. McCrindle s'est rendu en Angleterre où il a reçu son instruction de signaleur. Il a participé à la campagne d'Italie et est revenu au Canada après la guerre.
Transcription
Interviewer: Mr. McCrindle, November 11th, each year, Canadians observe a day of remembrance.
Right.
Interviewer: What does November 11th mean to you?
It means a great deal. It means you remember your buddies that you've had, and who got killed, and also the ones that have died since the war. Like the ones I showed in the picture. It means a great deal to me. I very seldom fail to be at the cenotaph. If I'm ill or something well that's a different story, but I'm usually there. As a matter of fact, in recent years I've taken to marching, which is rather strange because I've never marched for years. And I kept in step!