Autre

City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-073
Type
in Canada
Oui
GPS Coordinates
0, 0
Image
Légende
Photo of the set of three stained glass windows in the chancel of the sanctuary, along the north wall of the church.
1 sur 3 images
Image
Légende
Photo of the set of three stained glass windows.
1 sur 3 images
Image
Légende
Wedding photo with the set of three stained glass windows in the background, taken on Saturday, August 10, 1963, the day before the church was destroyed by fire.
1 sur 3 images
Province
Body Content

Un ensemble de trois vitraux commémoratifs conçus par Peter Haworth, un artisan vitrailliste de Toronto, a été inauguré à l’église St. Paul’s United (anciennement l’église St. Paul’s Presbytherian) le dimanche 10 octobre 1948. La congrégation s’est jointe à l’église unie en 1925 et est devenue l’église St. Paul’s United. Les vitraux ont été détruits dans l’incendie qui a ravagé l’église le dimanche 11 août 1963.

Le vitrail de droite représente l’Ange de la foi qui a accompagné le Christ monté au ciel et les colombes de la paix. Il a été offert à la mémoire de Ross Stevens. On ignore où se trouve cette plaque de bronze et si elle a survécu à l’incendie.

Le vitrail du centre a été offert grâce à des fonds recueillis par la congrégation en mémoire des neuf hommes de l’église qui sont tombés au combat pendant la Seconde Guerre mondiale. Le vitrail de gauche a été offert à la mémoire du lieutenant d’aviation Wallace « Wally » Lang

City
Sarnia
Country
Type Description
Stained glass window
Photo Credit
Ian Mason
Memorial CF Legacy ID
11935
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-072
Type
in Canada
Oui
GPS Coordinates
0, 0
Image
Légende
Photo of the set of three stained glass windows in the chancel of the sanctuary, along the north wall of the church.
1 sur 3 images
Image
Légende
Photo of the set of three stained glass windows.
1 sur 3 images
Image
Légende
Wedding photo with the set of three stained glass windows in the background, taken on Saturday, August 10, 1963, the day before the church was destroyed by fire.
1 sur 3 images
Province
Body Content

Un ensemble de trois vitraux commémoratifs conçus par Peter Haworth, un artisan vitrailliste de Toronto, a été inauguré à l’église St. Paul’s United (anciennement l’église St. Paul’s Presbytherian) le dimanche 10 octobre 1948. La congrégation s’est jointe à l’église unie en 1925 et est devenue l’église St. Paul’s United. Les vitraux ont été détruits dans l’incendie qui a ravagé l’église le dimanche 11 août 1963.

Le vitrail de gauche représente l’Ange de la foi qui a accompagné le Christ monté au ciel et la musique des harpes célestes. Il a été offert à la mémoire de Wallace « Wally » Lang. Après l’incendie, son frère, Don Lang, a fouillé les décombres et a trouvé la plaque de bronze qui était fixée au mur sous ce vitrail offert en mémoire de son frère. La famille Lang possède toujours cette plaque. 

Le vitrail du centre a été offert grâce à des fonds recueillis par la congrégation en mémoire des neuf hommes de l’église qui sont tombés au combat pendant la Seconde Guerre mondiale. Le vitrail de droite a été offert à la mémoire du graisseur Ross Edward Stevens.

City
Sarnia
Country
Type Description
Stained glass window
Photo Credit
Ian Mason
Memorial CF Legacy ID
11934
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-071
Type
in Canada
Oui
GPS Coordinates
0, 0
Province
Body Content

An organ was installed in St. Paul's Presbyterian Church. La congrégation s’est jointe à l’église unie en 1925 et est devenue l’église St. Paul’s United. L'orgue a été détruits dans l’incendie qui a ravagé l’église le dimanche 11 août 1963.

City
Sarnia
Country
Type Description
Organ
Memorial CF Legacy ID
11933
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-070
Type
in Canada
Oui
GPS Coordinates
0, 0
Image
Légende
Photo of the set of three stained glass windows in the chancel of the sanctuary, along the north wall of the church.
1 sur 3 images
Image
Légende
Wedding photo with the set of three stained glass windows in the background, taken on Saturday, August 10, 1963, the day before the church was destroyed by fire.
1 sur 3 images
Image
Légende
Photo of the set of three stained glass windows.
1 sur 3 images
War or Conflict Term
Province
Body Content

Un ensemble de trois vitraux commémoratifs conçus par Peter Haworth, un artisan vitrailliste de Toronto, a été inauguré à l’église St. Paul’s United (anciennement l’église St. Paul’s Presbytherian) le dimanche 10 octobre 1948. L’ensemble des vitraux a été offert grâce à des fonds recueillis par la congrégation en mémoire des neuf hommes de l’église qui sont tombés au combat pendant la Seconde Guerre mondiale. La congrégation s’est jointe à l’église unie en 1925 et est devenue l’église St. Paul’s United. Les vitraux ont été détruits dans l’incendie qui a ravagé l’église le dimanche 11 août 1963.

Le vitrail central représente l’ascension de Jésus-Christ et son incarnation de l’amour. Le thème de l’ensemble, Foi, Espérance et Charité, a été inspiré par la première épître aux Corinthiens, chapitre 13, verset 13. Le Christ, qui incarne la vertu chrétienne suprême de la charité ou de l’amour, est le seul pouvoir qui permettra de donner la paix au monde entier et de mettre enfin un terme aux guerres. Le vitrail est un hommage aux neuf hommes qui ont réalisé les paroles du Christ : « Il n’y a pas de plus grand amour que celui de l’homme qui donne sa vie pour ses amis » (Évangile selon saint Jean, chapitre 15, verset 13).

Le vitrail de gauche, qui représente l’Ange de la foi, a été offert à la mémoire du lieutenant d’aviation Wallace « Wally » Lang. Après l’incendie, son frère, Don Lang, a fouillé les décombres et a trouvé la plaque de bronze qui était fixée au mur sous ce vitrail offert en mémoire de son frère. La famille Lang possède toujours cette plaque. 

Le vitrail de droite, qui représente l’Ange de l’espoir, a été offert à la mémoire de le graisseur Ross Edward Stevens.

Trois plaques de la Seconde Guerre mondiale se trouvaient sous les vitraux. Deux d’entre elles ont été retrouvées dans les décombres de l’église incendiée le dimanche 11 août 1963. La plaque du vitrail de la Seconde Guerre mondiale et la plaque du chœur de la Seconde Guerre mondiale se trouvent au Lambton Heritage Museum à Grand Bend.

L’artiste Peter Haworth est né en 1889 à Oswaldtwistle, dans le Lancashire, en Angleterre. Pendant la Première Guerre mondiale, il a servi dans le Royal Flying Corps et a été décoré de la Croix du Service distingué dans l’Aviation. Après la guerre, il a étudié au Royal College of Art de Londres et s’est spécialisé dans le vitrail dès le début de sa carrière. En 1923, la famille Haworth a immigré au Canada, où Peter a été nommé directeur artistique à la Central Technical School de Toronto. Tout en enseignant, Peter Haworth accepte des commandes de vitraux. Après le début de la Seconde Guerre mondiale, il a été chargé par le gouvernement du Canada de consigner les activités des forces armées sur la côte de la Colombie-Britannique.

City
Sarnia
Country
Type Description
Stained glass window
Photo Credit
Ian Mason
Memorial CF Legacy ID
11932
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-069
Type
in Canada
Oui
GPS Coordinates
0, 0
War or Conflict Term
Province
Body Content

En 1919, une plaque arborant le nom de tous les hommes de l’église presbytérienne St. Paul qui ont servi pendant la Première Guerre mondiale a été inaugurée et installée dans la partie nord-ouest du sanctuaire de l’église. La plaque a été détruite lors de l’incendie qui a ravagé l’église le dimanche 11 août 1963.

City
Sarnia
Country
Memorial CF Legacy ID
11925
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-068
Type
Address
228, rue Emma
in Canada
Oui
GPS Coordinates
42.9648897, -82.4014048
Image
Légende
Memorial Hall, 1964, after the church destroyed by arson on August 11, 1963 was demolished.
War or Conflict Term
Province
!4v1691597630395!6m8!1m7!1sVBCwdNBPVc4h6KNxRYcUkA!2m2!1d42.96488968131679!2d-82.40140476973804!3f283.30360093188494!4f0.8737259493281329!5f0.618793960392827
Body Content

Le Hall du Souvenir de l’église presbytérienne St. Paul a été construit en 1922 grâce au travail bénévole réalisé par des membres de la congrégation pour honorer les personnes qui avaient servi pendant la Première Guerre mondiale. L’église presbytérienne St. Paul s’est jointe à l’Église unie en 1925 et est devenue l’église unie St. Paul.

L’église unie St. Paul a fermé ses portes le 26 juin 2022. Le bâtiment doit être démoli sous peu par son nouveau propriétaire.

City
Sarnia
Country
Type Description
Building - hall
Photo Credit
Grace C. McKay, Sarnia
Memorial CF Legacy ID
11924
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-067
Type
Address
248, rue Vidal Nord
Location
Église anglicane All Saints
in Canada
Oui
GPS Coordinates
42.975634, -82.4044565
Image
Légende
Edgar Watt McKegney Plaque
Province
!4v1624360309315!6m8!1m7!1sBDhJ0AIS6hbcdBzPtazfOQ!2m2!1d42.97563423213481!2d-82.40445480346709!3f74.47860681994348!4f22.134875717351065!5f0.7820865974627469
Body Content

Edgar Watt McKegney a servi dans le Royal Inniskilling Fusiliers de 1915 à mars 1918. Il a été prisonnier de guerre pendant huit mois.

City
Sarnia
Country
Type Description
Plaque
Photo Credit
Église anglicane All Saints
Memorial CF Legacy ID
11862
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-066
Type
Address
248, rue Vidal Nord
Location
Église anglicane All Saints
in Canada
Oui
GPS Coordinates
42.975634, -82.4044565
Image
Légende
First and Second World Wars Honour Roll
Province
!4v1624360309315!6m8!1m7!1sBDhJ0AIS6hbcdBzPtazfOQ!2m2!1d42.97563423213481!2d-82.40445480346709!3f74.47860681994348!4f22.134875717351065!5f0.7820865974627469
Body Content

Ce tableau d’honneur a été érigé à la mémoire des paroissiens de l’église anglicane All Saints qui ont servi pendant la Première et la Seconde Guerres mondiales.

City
Sarnia
Country
Type Description
Honour Roll
Photo Credit
Église anglicane All Saints
Memorial CF Legacy ID
11861
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-065
Type
Address
286, rue Front Nord
Location
Légion royale canadienne, filiale no 62
in Canada
Oui
GPS Coordinates
42.9759488, -82.4068459
Inscription

IN MEMORY OF 1701 MEN OF THE CANADIAN
BANK OF COMMERCE WHO SERVED IN
THE GREAT WAR 1914-1918

MAJ. G.S.S. BOWERBANK DSO MC
PTE. W.B.C. BRADLEY
PTE. H.H. HUFF
*2ND LT. L. PLAYNE
LT. G.C. PROCTOR
CPL. T.F.B. WALKER
SPR. D.E. WILSON

SARNIA
BRANCH

Image
Crédit photo
Bill Acton, Sarnia Royal Canadian Legion No. 62
Légende
Canadian Bank of Commerce Sarnia Branch First World War Plaque
War or Conflict Term
Province
!4v1651771442442!6m8!1m7!1silK7Q28Pha2BXjkNzQbVVQ!2m2!1d42.97595081546006!2d-82.40684786239339!3f113.14977998308632!4f-9.398519425516966!5f0.7820865974627469
Body Content

Outre le monument érigé à son siège social de Toronto, la Banque Canadienne de Commerce a rendu hommage aux employés de chaque succursale qui ont servi pendant la Première Guerre mondiale, cette plaque a été commandée peu après la guerre et dédiée aux 1701 employés de la banque qui ont servi pendant la guerre, dont 321 qui y ont perdu la vie. Les noms de sept employés de la Banque Canadienne de Commerce de Sarnia qui ont servi pendant la guerre sont inscrits sur cette plaque.

La plaque porte le logo de la banque – un caducée aux ailes déployées, dans le haut à gauche, et deux coquelicots en bas à droite entremêlés à une branche d’olivier symbolique. À l’origine, elle était accrochée dans la succursale de Sarnia, située au centre-ville, à l’angle des rues Front et Lochiel. En 1961, la banque a fusionné avec la Banque Impériale du Canada pour former la Banque Canadienne Impériale de Commerce (CIBC). La plaque a été déplacée et installée à la légion locale en 2018 lorsque la succursale de la CIBC au centre-ville a fermé ses portes et a été fusionnée avec le Centre bancaire CIBC du chemin London.

La Banque Canadienne de Commerce s’est donné beaucoup de mal pour rendre hommage aux membres de son personnel qui ont servi pendant la guerre, notamment en commandant des mémoriaux pour ses succursales et en publiant un livre en deux volumes contenant les profils des membres du personnel et des récits de leurs expériences pendant la guerre.

City
Sarnia
Country
Type Description
Plaque
Memorial CF Legacy ID
11628
City/Municipality
Sarnia
Memorial Number
35071-064
Type
Address
CCGS Private Robertson V.C.
Location
Patrouille les Grands Lacs, situé à Sarnia
in Canada
Oui
GPS Coordinates
0, 0
Inscription

CCGS PRIVATE ROBERT V.C.

ROBERTSON WAS BORN IN ABION MINES, PICTOU, N.S., ON OCT. 26, 1883. FOUR YEARS LATER HIS FAMILY MOVED TO SPRINGHILL,
N.S. WHERE HE RECEIVED HIS EDUCATION. IN 1889 THE ROBERTSONS MOVE TO MEDICINE HAT, ALTA. SINGING PETE - AS HE WAS
KNOWN - JOINED THE CANADIAN PACIFIC RAILWAY WHERE HE WORKED HIS WAY UP TO ENGINEER AND EARNED HIS NICKMANE FOR HIS CHEERFUL SINGING AND WHISTLING WHETHER IN THE CAB OR AT A ROUNDHOUSE.

IN 1915, HE JOINED THE 13TH CANADIAN MOUNTED RIFLES AND LATER, WHILE IN ENGLAND, TRANSFERRED TO THE 27TH BN. THE
BRAVERY THAT EARNED HIM THE VC MADE HIM A LEGEND AMONG LOCOMOTIVE ENGINEERS THE WORLD OVER.

“FOR MOST CONSPICUOUS BRAVERY AND OUTSTANDING DEVOTION TO DUTY IN ATTACK. WHEN HIS PLATOON WAS HELD UP BY UNCUT WIRE AND A MACHINE GUN CAUSING MANY CASUALTIES, PTE. ROBERTSON DASHED TO AN OPENING ON THE FLANK, RUSHED THE MACHINE GUN AND, AFTER A DESPERATE STRUGGLE WITH THE CREW, KILLED FOUR AND THEN TURNED THE GUN ON THE REMAINDER, WHO, OVERCOME BY THE FIERCENESS OF HIS ONSLAUGHT, WERE RUNNING TOWARDS THEIR OWN LINES. HIS GALLANT WORK ENABLED THE PLATOON TO ADVANCE. HE INFLICTED MANY MORE CASUALTIES AMONG THE ENEMY, AND THEN CARRYING THE CAPTURED MACHINE GUN, HE LED HIS PLATOON TO THE FINAL OBJECTIVE. HE THERE SELECTED AN EXCELLENT POSITION AND GOT THE GUN INTO ACTION, FIRING ON THE RETREATING ENEMY WHO BY THIS TIME WERE QUITE DEMORALISED BY THE FIRE BROUGHT TO BEAR ON THEM.

DURING THE CONSOLIDATION PTE. ROBERTSON’S MOST DETERMINED USE OF THE MACHINE GUN KEPT DOWN THE FIRE OF THE ENEMY SNIPERS; HIS COURAGE AND HIS COOLNESS CHEERED HIS COMRADES AND INSPIRED THEM TO THE FINEST EFFORTS.

LATER, WHEN TWO OF OUR SNIPERS WERE BADLY WOUNDED IN FRONT OF OUR TRENCH, HE WENT OUT AND CARRIED ONE OF THEM IN UNDER VERY SEVERE FIRE. HE WAS KILLED JUST AS HE RETURNED WITH THE SECOND MAN.”

(LONDON GAZETTE, NO.30471, 11 JANUARY 1918)

Image
Légende
Private Robertson V.C. Plaque
1 sur 3 images
Image
Légende
Private Robertson V.C. Plaque unveiling.
1 sur 3 images
Image
Légende
Private Robertson V.C. Plaque
1 sur 3 images
Province
Body Content

Le 10 décembre 2017, le NGCC (navire de la Garde côtière canadienne) Private Robertson V.C. a reçu une grande plaque parrainée par Chemin de fer Canadien Pacifique. Singing Pete – comme on l’appelait – s’est joint au Chemin de fer Canadien Pacifique où il a gravi les échelons jusqu’au poste de conducteur de locomotive. On lui a donné ce surnom parce qu’il chantait et sifflait joyeusement, que ce soit dans la cabine ou à la rotonde. En 1915, il s’est joint au 13e Bataillon des Canadian Mounted Rifles et, plus tard, alors qu’il se trouvait en Angleterre, il a été transféré au 27e Bataillon. La bravoure qui lui a valu la Croix de Victoria a fait de lui une légende parmi les conducteurs de locomotive du monde entier.

Le soldat James Peter Robertson a reçu la Croix de Victoria pour les gestes qu’il a posés lors de l’assaut final de Passchendaele, en Belgique, le 6 novembre 1917, avec le 27e Bataillon d’infanterie.

City
Sarnia
Country
Type Description
Plaque - bronze
Photo Credit
Lager Enterprises
Memorial CF Legacy ID
11596