Ce mémorial, un char Sherman de la période de la Seconde Guerre mondiale et de l'après-guerre, est installé comme garde-barrière.
Garde-barrière Char Sherman
no wording/aucune inscription
Mon dossier ACC
Mon dossier ACCno wording/aucune inscription
Ce mémorial, un char Sherman de la période de la Seconde Guerre mondiale et de l'après-guerre, est installé comme garde-barrière.
[front/devant]
ROLL OF HONOUR
Lest We Forget
VETERANS HONOUR ROLL
THOSE WHO PAID THE SUPREME SACRIFICE DURING THE FIRST AND SECOND WORLD WARS AND KOREA
(needs further research/recherche incomplète)
(needs further research/recherche incomplète)
Ce certificat énumère les noms des anciens combattants et des morts des Première et Seconde Guerres mondiales et de la guerre de Corée qui sont originaires de la localité.
[front/devant]
IN HONOUR OF THOSE WHO
SERVED AND IN MEMORY
OF THOSE WHO DIED
"AT THE GOING DOWN OF THE SUN AND IN THE
MORNING WE WILL REMEMBER THEM."
THIS PLAQUE WAS ORIGINALLY SET
IN A CAIRN AT THE COMMUNITY HALL
IN 1954 BY THE CLEMENTSPORT
COMMUNITY CLUB AND THE CLEMENTSPORT
BRANCH # 122, ROYAL CANADIAN LEGION
AND WAS RELOCATED HERE IN 1980.
À l'origine, ce cénotaphe était en forme de tumulus avec une plaque en métal qui avait été érigée à l'intérieur de la salle communautaire par le Clementsport Community Club et la filiale no 122 de la Légion royale canadienne, en 1954. En 1980, la plaque a été enlevée et incorporée à cette stèle.
[certificate/certificat]
This Flag is Presented
to the Residents of
BRIDGETOWN
in commemoration of
their hospitality extended to British troops
during August - September 1941
(needs further research/recherche incomplète)
Ce drapeau, l'Union Jack britannique, est un don aux citoyens de Bridgetown en reconnaissance de leur hospitalité envers les troupes britanniques postées dans leur région entre août et septembre 1941.
[certificate/certificat]
FOR KING AND COUNTRY
MEMBERS OF
Canadian Legion - BESL, Bridgetown
WHO HAVE VOLUNTEERED FOR ACTIVE SERVICE
WITH
CANADA'S FIGHTING FORCES
(needs further research/recherche incomplète)
Ce certificat énumère les noms des membres de filiale de Bridgetown de la Légion royale canadienne qui ont servi dans les forces armées durant la Seconde Guerre mondiale.
[front/devant]
ROYAL CANADIAN LEGION BRANCH NO. 33
MEMORIAL COMMUNITY CENTRE
LEST WE FORGET
MEMORIUM EORUM RETINEBIMUS
1914-1918 1950-1953 1939-1945
Cet étalage commémoratif de photos, drapeau national et texte est dédié à la mémoire des Première et Seconde Guerres mondiales et de la guerre de Corée.
[sign/enseigne]
ROYAL CANADIAN LEGION
BRANCH NO. 33
MEMORIAL COMMUNITY CENTRE
Ce centre communautaire commémoratif abrite la filiale no 33 de la Légion royale canadienne.
[front/devant]
BRIDGETOWN & DISTRICT MEMORIAL ARENA
Cet édifice est l'Aréna commémorative de Bridgetown et de son district.
429 SQUADRON 429
ROYAL CANADIAN
AIR FORCE
FORTUNAE NIHIL
THIS STONE WAS ERECTED BY MARK SMITH WHO SERVED OVERSEAS IN BOMBER COMMAND
IT IS DEDICATED TO ALL THE MEN & WOMEN, AIRCREW & GROUNDCREW, WHO SERVED AT LEEMING
YORKSHIRE ENGLAND DURING THE SECOND WORLD WAR IN BOMBER COMMAND SQUADRON 429 BISON.
BASIC PERIODS FOR THE 429 BISON SQUADRON
THE WELLINGTON NOV 1942 - AUG 1943. THE HALIFAX SUG 1943 - MAR 1945. THE LANCASTER MAR 1945 - MAY 1946
BOTH 427 LION SQUADRON AND 429 BISON SQUADRON WERE AT THIS STATION
(427 LION MAY 1943 - MAY 1946. 429 BISON AUG 1943 - MAY 1946)
THIS STONE IS ESPECIALLY DEDICATED TO ALL THE YOUNG AIRMEN WHO
PAID THE SUPREME SACRIFICE IN THE DEFENCE OF THEIR COUNTRY
(PART OF A POEM BY A MEMBER OF THE 429 SQUADRON)
WHEN YOU PRAY, DON'T PRAY FOR ME, NOR THE LADS WHOM I FLY.
FOR WE ARE ON A MISSION, AND WELL KNOW WE MAY DIE.
I'VE GOT TEH GRANDEST CREW AND THE BEST KITE IN THE WAR.
SO PRAY THAT STRENGHT AND COURAGE, WILL BE OURS FOR EVERMORE.
"WE WILL REMEMBER THEM"
Le monument du 429e Escadron a été inauguré en l’honneur de l’escadron du Bomber Command de la Seconde Guerre mondiale. Il a été conçu et érigé en 2009 par Mark Smith, vétéran de la Seconde Guerre mondiale et ancien membre du 429e Escadron, qui voulait honorer ses camarades et perpétuer le souvenir des sacrifices ultimes que ces hommes ont consentis au nom de la liberté.
Il a par la suite souhaité ériger une structure plus imposante pour rendre hommage à ses camarades et a ainsi conçu et érigé un second monument du 429e Escadron qui a été inauguré le 1er avril 2011. Mark est décédé avant le dévoilement de ce monument.
[certificate/certificat]
FOR KING AND COUNTRY
MEMBERS OF
St. John's United Church
WHO HAVE VOLUNTEERED FOR ACTIVE SERVICE
WITH <
br> CANADA'S FIGHTING FORCES
(needs further research/recherche incomplète)
Ce certificat énumère les noms des membres de l'église unie St. John's qui ont servi durant la Seconde Guerre mondiale.