Nouveau-Brunswick

Province Code
NB
City/Municipality
Riverview
Memorial Number
13008-012
Type
Address
553 rue Bradford ouest
Location
Le parc Caseley se trouve sur la rue Bradford Ouest depuis l’avenue Buckingham
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.0613194, -64.8045645
Inscription

Dedicated to peace as part of the Peace Parks Acrss Canada project during Canada's 125th birthday celebrations. Riverview joined some 400 other communities in planting Peace Groves of 12 trees, symbolizing the ten provinces and (at the time) two territories.

Image
Crédit photo
www.townofriverview.ca
Légende
Casely Park
War or Conflict Term
!4v1612872470830!6m8!1m7!1sm5EJ6tJBElZqCfxOeno2wg!2m2!1d46.06131936576482!2d-64.80456447618536!3f112.52530447873899!4f2.1797784624385485!5f1.3949095786663916"
Body Content

Le parc Caseley a été désigné à titre de « Parc de la paix » de Riverview dans le cadre du 125anniversaire du Canada célébré en 1992. Près de l’entrée du parc se trouvent les 12 arbres qui forment le Bosquet de la paix. Le parc porte le nom de l’ancien maire de Riverview, Ralph Caseley. Il a été officiellement inauguré le 11 novembre 1992 dans le cadre du projet « Parcs de la paix » autour du Canada soulignant le 125anniversaire du Canada. Les sentiers mènent les visiteurs au cénotaphe commémorant la Marine marchande du Canada.

L’initiative des « Parcs de la paix » au travers du Canada a été conçue et organisée par l’Institut international pour la paix par le tourisme (IIPT) en collaboration avec CANADA 125 et la Commission de la capitale nationale. Alors que le Canada célébrait son 125anniversaire, quelque 400 villes et municipalités de partout au Canada ont désigné un « Parc de la paix ». Dans la plupart des parcs, l’inauguration a eu lieu à midi, heure locale, le 8 octobre, au même moment que l’inauguration du Monument au maintien de la paix, à Ottawa. L’équipe de design retenue comptait parmi ses membres Cornelia H. Oberlander, architecte paysagiste. Parmi les organismes ayant offert leur soutien, mentionnons la Fédération canadienne des maires et des municipalités, l’Association canadienne des parcs et loisirs, l’Association de l’industrie touristique du Canada, Héritage Canada, le Fonds mondial pour la nature (Canada),  Les Ami(e) s de la Terre, l’Association des architectes paysagistes du Canada et les clubs « Rotary » locaux de partout au Canada. Le projet a été commandité entre autres par VIA Rail, Greyhound Lines Canada Ltd., CP Hotels and Resorts, Ramada International Hotels & Resorts, Four Seasons Hotels Ltd., Meridien Hotels, Concept 3 Advertising et Programmed Communications Ltd.

L’initiative « Parcs de la paix » au travers du Canada a servi d’assise pour le lancement du Programme des « Parcs de la paix » à l’échelle mondiale de l’IIPT, lequel a eu lieu la 11e heure, du 11jour, du 11mois de l’an 2000.

À midi le 9 octobre 2007, soit un jour exactement après le 15anniversaire des inaugurations initiales, alors que le Canada constituait toujours un havre de paix, de tolérance et de compréhension dans un monde de plus en plus violent et méfiant et que nous étions perçus comme étant une nation embrassant la diversité, une initiative de ré-inauguration à l’échelle nationale a été coordonnée.

Tous les premiers Parcs de la paix comptaient un « Bosco Sacro » (Bosquet de la paix), où 12 arbres étaient plantés, créant un lien symbolique les uns avec les autres et avec la nature : un symbole d’espoir pour l’avenir. Les 12 arbres symbolisaient aussi les 10 provinces et les 2 territoires du Canada. Puisque le Canada compte désormais trois territoires, la plantation d’un treizième arbre a été soulignée dans le cadre d’une « cérémonie de ré-inauguration ».

 

City
Riverview
Country
Type Description
Park
Memorial CF Legacy ID
10143
City/Municipality
Moncton
Memorial Number
13008-011
Type
Address
3143, chemin Mountain
Location
Lutz Mountain Heritage Museum
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.1367047, -64.9013613
Inscription

Marked in gold lettering: "Pupils of Lutes Mt. School erected this tablet in memory of Fellow Pupils who were killed in the Great War."

Chas. McCallum

Thomas Francis

Oley Lutes

Asail Horsman

David Killam

Percy Leaman

George Leaman

Danl. McPherson

Edgar Horsman

Bliss Rogers

Miller Horsman.

Image
Crédit photo
Victoria Edwards
Légende
Lutz Mountain plaque
War or Conflict Term
!4v1629908357191!6m8!1m7!1sBkSoyjbnIbgqtKFTul_i2Q!2m2!1d46.13670465420503!2d-64.90136179895687!3f322.33066143819747!4f8.25493756487873!5f1.709861546760918"
Body Content

Plaque commémorative faite de bois brun et dont les lettres sont de couleur or. La plaque arbore l’ « Union Jack » et le drapeau Red Ensign dans la partie du haut, ainsi qu’une feuille d’érable dans la partie du bas. Elle était auparavant suspendue dans la seconde Église baptiste de Lutes Mountain (Lutes Mountain United Baptist Church), et se trouve maintenant dans la salle de classe du Lutz Mountain Heritage Museum.

City
Moncton
Country
Type Description
Plaque
Memorial CF Legacy ID
9690
City/Municipality
Dieppe
Memorial Number
13008-010
Type
Location
Dieppe
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.0929236, -64.7621934
Inscription

[sign]

Bienvenue - Welcome
Dieppe

Image
Légende
Dieppe sign
War or Conflict Term
!4v1612871967914!6m8!1m7!1sahE_Hb_dqh1jSCbSskjKHQ!2m2!1d46.09292366185329!2d-64.76219218971751!3f109.35671505953833!4f-1.8132927573660993!5f3.3207214205994697
Body Content

La ville de Dieppe a été nommée pour honorer la mémoire des soldats canadiens morts au combat pendant le raid de Dieppe en 1942.

En 1730, les premiers Acadiens sont arrivés dans la région située le long de la rivière Petitcodiac, aujourd’hui appelée Dieppe et fondent le village de Sylvadreau. Après l’expulsion des Acadiens de la Nouvelle-Écosse, de l’Île?du?Prince?Édouard et de la région de la rivière Petitcodiac par les Britanniques, le village sera connu sous le nom d’Upper River et plus tard de French Village. En 1910, le village a pris le nom de Léger's Corner qui, en 1946, est devenu le village de Dieppe. Ce nom a été choisi pour honorer la mémoire de 913 soldats canadiens morts au combat sur les plages de Dieppe, en France, en août 1942, pendant la Seconde Guerre mondiale.

Le 1er janvier 1952, le village de Dieppe devient la municipalité de Dieppe, et le 1er janvier 2002, elle est désignée ville de Dieppe.

City
Dieppe
Country
Type Description
City
Memorial CF Legacy ID
8530
City/Municipality
Moncton
Memorial Number
13008-009
Type
Address
Autoroute 15
Location
Autoroute commémorative des anciens combattants – autoroute 15 – entre Moncton et Shediac
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.154, -64.64424
War or Conflict Term
!4v1629902678770!6m8!1m7!1sORbbmpAgWQHdUrHONSMvrA!2m2!1d46.15399973301034!2d-64.6449031839846!3f226.9511378021256!4f1.4213337131805304!5f0.7820865974627469"
Body Content

Ce segment d’autoroute qui décrit une boucle autour de Moncton et va de Dieppe à Shediac est désigné « Autoroute commémorative des anciens combattants ».

City
Moncton
Country
Type Description
Highway
Memorial CF Legacy ID
7889
City/Municipality
Moncton
Memorial Number
13008-007
Type
Address
800, boulevard St George
Location
parc Memorial
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.0847, -64.81391
Inscription

CF 100 MK5
CANUCK AIRCRAFT
SERIAL NO. 18488
DESIGNED AND MANUFACTURED BY
AVROE OF CANADA
FOR USE BY THE
ROYAL CANADIAN AIR FORCE

FIRST TEST FLIGHT:
31 AUGUST 1955
LAST FLOWN:
20 APRIL 1966
TOTAL HOURS FLOWN:
2,608.20
POWER: 2 ORENDALL II
ENGINES EACH
DEVELOPING
7,500 LBS. THRUST

UNVEILED AT
MONCTON CENTENNIAL PARK
AUGUST 14, 1966

Image
Crédit photo
Terry MacDonald
Légende
front view
1 sur 2 images
Image
Légende
plaque
1 sur 2 images
War or Conflict Term
!4v1612543995913!6m8!1m7!1sBwtJlwdycy5Z4Rm8jqPXDw!2m2!1d46.08440741683439!2d-64.81409202594348!3f21.377565525852503!4f4.886300470442279!5f2.66973459542106"
Body Content

Ce mémorial rappelle l’utilisation du CF 100MK5 Canuck par l’Aviation royale du Canada. Il a été érigé le 14 août 1966.

City
Moncton
Country
Type Description
Airplane, plaque
Memorial CF Legacy ID
5163
City/Municipality
Riverview
Memorial Number
13008-006
Type
Address
Édifice de la ville de Riverview
Location
Parc Casley
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.061216, -64.804596
Inscription

[obelisk/obélisque]

IN GRATEFUL MEMORY OF ALL THOSE WHO GAVE THEIR LIVES IN THE CAUSE OF FREEDOM

AT THE GOING DOWN OF THE SUN, AND IN THE MORNING, WE WILL REMEMBER THEM

[left/gauche]

UNVEILED BY H.R.H. PRINCE PHILIP, THE DUKE OF EDINBURGH

SEPTEMBER 26, 1984

[right/droit]

1914 1918

1939 1945

KOREA

Image
Légende
front view
!4v1612543744055!6m8!1m7!1sayIOWXj3IojAxkzLgYGgbg!2m2!1d46.06134791590109!2d-64.80471187191222!3f82.03995992722088!4f-1.0675486761094248!5f3.325193203789971"
Body Content

Ce mémorial a été érigé par les citoyens de Riverview et inauguré par Sa Majesté le prince Philip, duc d'Edinbourg, le 26 septembre 1984. Il est dédié aux morts des deux guerres mondiales et de la guerre de Corée.

City
Riverview
Country
Type Description
Obelisk - granite
Memorial CF Legacy ID
1961
City/Municipality
Moncton
Memorial Number
13008-005
Type
Address
223, rue Weldon
Location
Parc Victoria
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.0933499, -64.7900504
Inscription

[front/devant]
ERECTED BY THE
LIEUT COL S BOYD ANDERSON
CHAPTER IODE NOV 11 1922

"IN
FLANDER'S FIELD"

YPRES    FESUBERT    GIVENCHY    ST. ELOI    SANCTUARY WOOD

 

[right side/côté droit]

Arthur Trueman Jones

Harry Jennings

Edgar LaFrance

James Alexander Jones
Perley Chester Keith

Arsene Landry
Edward Hugh Landry
George Herbert Leaman
Percy Daniel Leaman
Andrew Leaman
Edgar P. LeBlanc
Riel Silas LeBlanc
Pascal LeBlanc
Fred J. Legere
Herbert Lockhart
Oscar Freeman Lockhart
Frank W. Logan
Vinton Melvin Lutes
Oley Lutes
Charles Buxton Manning
Gordon Herbert Manning
Robert Charles Manning
Joseph Melanson
Claude Leighton Moore
Percy Lawrence Myers
George Albert MacDougall

 

THE SOMME    COURCELETTE    VIMY RIDGE    HILL 70

[back/arrière]
• KILLED OR DIED OF WOUNDS •
• FROM MONCTON AND PARISH OF MONCTON •
• IN THE GREAT WORLD WAR •

Frank • Clarke • Wallace • Alward
• Robert • Anderson
William • Arbing
Robert • McLaren • Armstrong
George • Arsenau
George • Arthur • Atkinson
George • Nelson • Atkinson
Alexander • Ayles
Frank • F. • Ball
William • Auiden • Balser
• William • Banniter
• James • Sydney • Battie
Charles • Berry
Charles • L. • Best
Fred • Bingham
Ronald • Blakney
• Edward • Bourque
• F.J. • Bovard
George • Bowser
Harold • Moore • Boyd
• Robert • Wesley • Brown
Howard • Emmerson • Bulmer
Oscar • Bulmer
Hinson • Wakefield • Calkin
Ivan • Newton • Carson
• F.J. • Casey
Wellington • Cassidy
• Henry • Chapman
Henry • James • Chapman
• William • Cheek
David • William • Clarkson
Albert • Edward • Cochrane
• Frank • Coffee
Harold • Edison • Coles
• Joseph • Arthur • Comeau
Frank • John • Coram
Marcilin • D. • Cormier
George • Loring • Craig
• John • Warren • Crandall
• Leonard • Bruce • Crawford
John • William • Cripps
• Roy • Crossman
• A • Murray • Curren
Allen • Arthur • Cuthbertson
• Frank • Andrew • Davis
William • Day
• Aubrey • Densmore
• Alexander • Donnelley
• Edward • Albert • Driscoll
Edgar • Berton • Dryden
• Howard • Hiram • Dryden
DeWitt • T. • Duffy
• Joseph • Duplessie
• Roy • M. • Duplessie
William • Edmundson
Charles • Wesley • Elsdon
Laurier • Emmerson
William • Leslie • Gildhill • Fowler
Thomas • Francis
• John • Walter • Gallagher
• Sherman • Geldart
George • Noble • Gibson
• Georges • Girouard
Joseph • Osis • Girouard
A.E.G. • Godard
• Edward • K. • Goodal
• Charles • W. • Green
• Harold • Gross
• Fred • C. • Gunn
James • Allen • Harris
• John • Leo • Hagarty
• S.L.T. • Harrison
George • E. • Hicks
Bertram • Hazard • Hoey
• Edgar • Horseman
• Ernest • Ewart • Horseman
• Miles • Hoard • HorsemanHuntingford
Calvin • Hynes
• Alexander • Ingram
• James • Harry • Irving
• Jean • Jaillet
Fred • A. • Jamieson

Image
Crédit photo
Tamra Thomson, Great War 100 Reads
Légende
right side and back
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
Tamra Thomson, Great War 100 Reads
Légende
statue
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
City of Moncton
Légende
Book of Remembrance on left side
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
City of Moncton
Légende
Book of Remembrance on right side
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
City of Moncton
Légende
left side and front
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
City of Moncton
Légende
Cenotaph in 1923.
1 sur 6 images
!4v1612543492643!6m8!1m7!1sCAoSLEFGMVFpcFA3TV9ETGJHTFlPc1ZqNXIxSkFCdUZTcW5LbTJvTk1XY2ZEbGFM!2m2!1d46.0933499!2d-64.7900504!3f216.74400769174613!4f7.681495039680087!5f1.761813416823586"
Body Content

La première fois que l’on a envisagé l’érection d’un monument commémoratif à Moncton fut lors d’une réunion, tenue le 18 mai 1921, de la section locale de l’Ordre impérial des Filles de l’Empire, nommée la section Lieutenant­Colonel Boyd Anderson en l’honneur d’un Monctonien qui a servi avec distinction pendant quatre années complètes. Mme  Malcolm, Mme  Anderson et Mme Burden ont suggéré que le monument soit fait de granit et que les noms de « tous les garçons de Moncton qui dorment dans le champ d’honneur » soient inscrits sur le socle du monument.

Les collectes de fonds de l’Ordre impérial des Filles de l’Empire comprenaient des danses hebdomadaires, des concerts, et un tirage au sort d’une malle de vêtements et d’un ensemble complet pour la mariée, qui a été remporté par Mme  Fong le 22 avril 1922. L’un des points forts de la collecte de fonds du Carnaval des fleurs a été la possibilité d’acheter des couronnes commémoratives confectionnées par l’entreprise Jon Felding and Son à partir de feuilles de magnolia et de coquelicots, toutes attachées par un ruban violet, pour les placer sur le monument commémoratif après l’inauguration. L’Ordre impérial des Filles de l’Empire a amassé des fonds pendant un an et demi. Peter Thompson, de la Thompson Monument Company de Toronto, a érigé le monument au coût de 7 000 dollars.

Un article paru dans le Daily Times et dans le Transcript en février 1922 demandait à la collectivité d’envoyer à Mme  Anderson les noms des morts de guerre afin que l’entreprise Thompson Monument Company puisse les inscrire sur le monument. Les noms devaient être inscrits sur une plaque par ordre alphabétique sur le socle du monument.

Le 11 novembre 1922, le Monument commémoratif des soldats a été inauguré par deux éminents soldats, Standley Steeves et Peter Legere. Le groupe de soldats de retour qui était présent formait le plus grand groupe de vétérans rassemblés à Moncton depuis la guerre. Des hommes handicapés et des infirmières militaires se sont joints au défilé en voiture. Le lieutenant?colonel Samuel Boyd Anderson était le maître de cérémonie de l’inauguration, et le maire J. Fred Edgett en était le président. 

En 1954, des Livres du Souvenir ont été ajoutés par la filiale locale de la Légion royale canadienne pour commémorer les pertes de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée. Les Livres du Souvenir ont été inaugurés le 12 juin 1955.

La conception d'Emmanuel Hahn représente les chagrins causés par la guerre. Le soldat au sommet du cénotaphe regarde avec tristesse le sol à ses pieds, comme s’il pouvait y trouver ses camarades tombés au combat, sinon en raison de la tragédie de la guerre.

La statue en bronze représente un jeune soldat canadien en deuil, vêtu d’un manteau d’hiver. Il tient sa main droite et son bras gauche sur son casque, lui-même posé sur son fusil, le canon vers le bas et son casque est accroché à son avant-bras gauche.

Emanuel Hahn s’est installé à Toronto à l’âge de sept ans avec sa famille d’artistes et de musiciens venus d’Allemagne, en 1888. Il a étudié la conception commerciale et le modélisme à la Technical School de Toronto et au College of Art and Industrial Design de l’Ontario. À 25 ans, Hahn a signé un contrat pour presque la totalité de sa vie avec la Thomson Monument Company de Toronto. Deux ans plus tard, il a également commencé à travailler comme assistant dans le studio du sculpteur Walter Seymour Allward. Dans le cadre de ses fonctions, il a notamment participé à la réalisation de plusieurs œuvres majeures d’Allward, comme le Mémorial de la guerre d’Afrique du Sud à Toronto.

En 1912, Hahn s’est associé à la Thomson Monument Company de Toronto. C’est là qu’il a réalisé, avec plusieurs assistants, les nombreux monuments commémoratifs de guerre que l’on trouve partout au Canada : à Fernie (Colombie-Britannique); Killarney et Russell (Manitoba); Alvinston, Bolton, Cornwall, Hanover, Lindsay, Malvern, Milton, Petrolia et Port Dalhousie (Ontario); Gaspé (Québec); Moncton (Nouveau-Brunswick); Springhill et Westville (Nouvelle-Écosse)Summerside, (Île-du-Prince-Édouard).

Hahn est probablement plus connu comme étant le concepteur de la gravure représentant le Bluenose au dos de la pièce de 10 cents canadienne, et du Caribou au dos de notre pièce de 25 cents. Victime du sentiment antigermanique qui régnait dans les années qui ont suivi la Grande Guerre, son projet pour le cénotaphe de Winnipeg fut rejeté en 1925.

City
Moncton
Country
Type Description
Shaft - granite, statue - copper, cross -granite
Memorial CF Legacy ID
3086
City/Municipality
Moncton
Memorial Number
13008-003
Type
Address
Boulevard St.George
Location
Parc du Centennial
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.08459, -64.813493
Inscription

[top plaque/plaque du haut]
Anchor from the ship Ancre du navire
HMCS MAGNIFICENT


[first column/première colonne]
cast at the naval
shipyards of
[second column/deuxième colonne]
coules au chantier
naval

[centered/au centre]
HARTLAND AND WOLFE
BELFAST LOUGH NORTHERN IRELAND

[first column/première colonne]
masse
17000 lb
[second column/deuxième colonne]
masse
17000lb

[bottom plaque/plaque du bas]
[first column/première colonne]
PRESENTED TO
THE CITY OF
[second column/deuxième colonne]
PRÉSENTÉ À
LA VILLE DE

[centered/au centre]
MONCTON

[first column/première colonne]
BY
MARITIME COMMAND
PRESENTATION OFFICER
[second column/deuxième colonne]
PAR LE
COMMANDEMENT MARITIME
OFFICIER PRESENTATEUR

[centered/au centre]
REAR ADMIRAL D. S. BOYLE, CD

AUGUST 11, 1974 11, AOÛT 1974

Image
Légende
front view
1 sur 3 images
Image
Légende
details
1 sur 3 images
Image
Légende
plaque
1 sur 3 images
War or Conflict Term
!4v1612542417976!6m8!1m7!1seVCVhaI91oIf1av7P7Y8Ng!2m2!1d46.0845189149575!2d-64.81353369751502!3f338.22136066803875!4f1.1429452129832071!5f3.325193203789971"
Body Content

Ce mémorial, une ancre provenant du Navire canadien de Sa Majesté The Magnificent, a été érigé par le Commandement maritime en l’honneur des Forces navales. Il a été érigé dans le parc avant 1980, à une date inconnue pour le moment. Il sert de cadre à une cérémonie annuelle commémorant le Dimanche de la bataille de l’Atlantique, organisée le premier dimanche de mai par la filiale no 6 de la Légion royale canadienne et la Ligue navale de Moncton. De 100 à 150 personnes assistent à cette cérémonie et y déposent des couronnes, notamment : l’équipage du Navire canadien de Sa Majesté Moncton, représenté par des membres ou par son commandant; des députés fédéraux; un représentant du gouvernement provincial du Nouveau-Brunswick; les maires de Moncton, Riverview et Dieppe; des membres de la filiale no 6 de la Légion royale canadienne des anciens combattants de la guerre de Corée; des anciens combattants de Dieppe; des représentants de la Force aérienne; des membres de l’association des association des anciens combattants de Riverview; l’Officier des cadets du secteur (OCS) pour le Nouveau-Brunswick; les cadets de la Marine de Riverview, du 292 Coverhill, et les cadets de la Marine du 122 Moncton; les cadets de la Ligue navale du 193 Kodiac; le Club des Lions de Moncton.

City
Moncton
Country
Type Description
Anchor - cast steel, shaft - concrete, fieldstones
Memorial CF Legacy ID
317
City/Municipality
Sunny Brae
Memorial Number
13008-002
Type
Address
85, avenue Massey
Location
Parc Sunny Brae Memorial
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.1054552, -64.7759847
Inscription

1914 - 1918

RONALD BLAKNEY
RICHARD BLACK
WILLIAM CHEEK
ARTHUR JONES
EDWARD POLLEY
ALBERT PEPPER
WILFRED PELLERIN
FRANK SACKLER
PHILIP LEBLANC
FREDERICK SCOTT
GEORGE MACNAUGHTON

TO THE GLORIOUS MEMORY OF THE MEN OF
SUNNY BRAE AND DISTRICT, WHO LOYAL TO
THE TRADITIONS OF THEIR FATHERS SERVED IN
THE CANADIAN AND OTHER ARMED FORCES OF
THE BRITISH EMPIRE AND GAVE UP THEIR LIVES
IN THE TWO GREAT WARS.

1914 — 1918. 1939 — 1945.

1939 - 1945

HAROLD BAILEY
LAIRD BLAKNEY
WILLIAM COOK
HINSON HOPPER
JOHN HUMPHREY
WILLIAM MILTON
WALTER MACDONALD
NEIL ROBINSON
EMERY ROGERS
HARVEY WALKER
GERALD HOPPER

KOREA

Image
Crédit photo
Tourism and Culture Moncton
Légende
front
!4v1631644978233!6m8!1m7!1sIaXD59iJhidbE12i-2HUCA!2m2!1d46.10542590376793!2d-64.77612324611529!3f352.859229255426!4f-1.0232645792992372!5f3.325193203789971"
Body Content

En 1950, ce mémorial a été érigé dans le parc Pridham par la filiale no 54 de la British Empire Service League (plus tard la Légion royale canadienne) et les citoyens de Sunny Brae et de la région pour rendre hommage aux soldats de la région morts au combat pendant la Première ou la Seconde Guerres mondiales. Le parc était une section de terrain en triangle faisant face aux portes du cimetière d’Elmwood entre la rue McLaughlin et la promenade Elmwood.

Il a été inauguré le 15 octobre 1950 et dévoilé par James Kelly et le révérend Norman Estey. Le conférencier spécial était le révérend Clarence Nicholson D.D. du Pine Hill Divinity College, et certains compagnons d’armes ont assisté au service, soit Grant Robinson, Eldon Thompson et Grant Wood.

Le monument a ensuite été déplacé au parc Sunny Brae sur l’avenue Massey (date inconnue).

City
Sunny Brae
Country
Type Description
Slab
Memorial CF Legacy ID
1962
City/Municipality
Lewisville
Memorial Number
13008-001
Type
Address
40, rue Pleasant
Location
Parc Creek Village Park
in Canada
Oui
GPS Coordinates
46.1041015, -64.7683052
Inscription

AT THE GOING DOWN OF THE SUN AND IN THE MORNING WE WILL REMEMBER THEM. (NEVER AGAIN)
 

needs further research

Image
Crédit photo
Reginald E.B. Godsoe
Légende
Front view
!4v1617797596939!6m8!1m7!1svM3Zuh6DFijCToyuI-yUew!2m2!1d46.10410149630346!2d-64.76830515483925!3f89.65959003022287!4f0.26860085769369846!5f1.6892023304477308"
Body Content

Ce mémorial érigé par les résidants de la localité est dédié aux hommes qui ont perdu la vie pendant les Première et Seconde Guerres mondiales.

City
Lewisville
Country
Type Description
Stelia - granite, canon
Memorial CF Legacy ID
4750