This street is named and dedicated to all Veterans.
Anciens Combattants Boulevard
[front/devant]
Ste Anne de Bellevue
Boul des Anciens Combattants
My VAC Account
My VAC Account[front/devant]
Ste Anne de Bellevue
Boul des Anciens Combattants
This street is named and dedicated to all Veterans.
[Left plaque/plaque de gauche]
1940 1946
EN HOMMAGE AUX VAILLANTS PILOTES
DU FERRY COMMAND DE LA R.A.F.
QUI AU PERIL DE LEUR VIE ETABLIRENT
UN PONT AERIEN VERS LE ROYAUME-UNI
ET CONTRIBUERENT AINSI A LA VICTOIRE FINALE
A LA MEMOIREDE LEURS VALEUREUX CAMARADES
TOMBES GLORIEUSEMENT AU CHAMP D'HONNEUR.
"Qu'ils reposent en paix"
[Right plaque/plaque de droite]
1940 1946
IN COMMEMORATION TO THE MEN OF
ROYAL AIR FORCE FERRY COMMAND
WHO UNDER DIFFICULT AND ADVERSE CONDITIONS
FERRIED AIRCRAFT TO THE UNITED KINGDOM
THUS GREATLY HELPING TO ACHIEVE FINAL VICTORY
THIS PLAQUE IS ALSO DEDICATED TO
THE MANY WHO GAVE THEIR LIVES
IN THIS SERVICE FOR THEIR COUNTRY.
'We trust Heavenly Father their
last flight was successful."
This memorial is dedicated to the pilots of the Royal Air Force Ferry Command.
[stele/stèle]
A LA MÉMOIRE DE
TOUS CEUX QUI ONT
SACRIFIÉ LEUR VIE
AU SERVICE DE
NOTRE PATRIE
N'OUBLIONS JAMAIS!
1914 - 1918 1939 - 1945 1950 - 1953
IN MEMORY OF
ALL THOSE WHO
LAID DOWN THEIR
LIVES IN THE SERVICE
OF OUR COUNTRY
LEST WE FORGET!
This memorial is dedicated to those who died while serving in the First and Second World Wars and the Korean War. It was erected by the Royal Canadian Legion. The stele was added to the top of the cairn which is dedicated to the founders of Sainte-Anne-de-Bellevue.
LE <>
THE "NORSEMAN"
Le <>, monoplan à aile haute, créé par Robert Noorduyn en 1935, fut l’un des premiers appareils conçus pour répondre aux besoins des pilotes de brousse canadiens. De 1936 à 1960, la Noorduyn Aviation Ltd. en produisit plus de 900. Les aviations militaires du Canada et des États-Unis l’utilisèrent largement pendant la seconde guerre mondiale et l’aviation commerciale l’adopta dans 21 pays. C’est après la guerre, avec le developpement intensif du Nord canadien, que le "Norseman" se révéla l’un des meilleurs modèles d’avion jamais conçus et construits au Canada.
The "Norseman", designed by Robert Noorduyn in 1935, was one of the first aircraft created specifically to meet the needs of Canadian bush flying. Between 1936 and 1960 over 900 of the high wing monoplanes were built by Noorduyn Aviation Ltd. of Montreal. Many saw service with the R.C.A.F. and the U.S.A.A.F. during World War II, and the plane was flown commercially in 21 countries
but it was as the aerial workhorse of the postwar boom in northern Canada that the "Norseman" made its mark as one of the most successful aeroplanes ever designed and built in Canada.
[The balance of the wording is not clear in the photo./Le reste du texte n'est pas clair sur la photo.]
Historic Sites and Monuments Board of Canada
This memorial is dedicated to the "Norseman" high-wing monoplane, one of the first aircraft created for Canadian bush flying and one of the most successful aeroplanes ever designed and built in Canada. It was used by the R.C.A.F. and U.S.A.A.F. during the Second World War. The plaque was erected in 1979.
[front/devant]
TO THE HEROES OF DORVAL. THEY MADE THE SUPREME SACRIFICE IN THE SERVICE OF THEIR COUNTRY AND COMMUNITY DURING WAR AND PEACE. MAY WE EVER REMEMBER AND IN DOING SO MAY WE PRAY - LORD GOD OF HOST BE WITH US YET. "LEST WE FORGET".
ERECTED BY THE ROYAL CANADIAN LEGION BRANCH 245 AND THE CITY OF DORVAL. OCTOBER 16, 1971.
AUX HÉROS DE DORVAL, ILS ONT DONNÉ LEUR VIE POUR LEUR PAYS ET LEURS CONCITOYENS, EN TEMPS DE GUERRE ET DE PAIX. PUISSIONS-NOUS NE JAMAIS L'OUBLIER ET, CE FAISANT, PRIER POUR EUX. SEIGNER DIEU TOUT-PUISSANT DEMEUREZ AVEC NOUS. "JE ME SOUVIENS".
ÉRIGÉ PAR LA LÉGION ROYALE CANADIENNE, FILIALE 245 ET PAR LA CITÉ DE DORVAL, LE 6 OCTOBRE 1971.
This monument, erected on 16 October 1971 by the Royal Canadian Legion Branch No. 245 (Dorval) and the City of Dorval, is dedicated to the citizens of Dorval who died for their country, in war and in times of peace.
The *Havre de la paix* (Peace Harbour) monument is the first of its kind in the Charlevoix region. The municipality of Saint?Siméon is proud to give all veterans and the entire population an opportunity to come and reflect at a unique location on the banks of the St. Lawrence River. This monument was created by artist Martin Brisson, a skilled sculptor and native of Charlevoix, who lives in La Malbaie and whose passion is reflected in his works.
The municipality of Saint-Siméon created a symbolic monument as part of its 150th anniversary to honour the efforts and bravery of the people of Charlevoix and all over Canada who have given their life for peace.
The monument, erected in 1964, is made up of two white concrete walls of different dimensions. The smallest has a polished granite identification plaque in the middle, 1.6 m above the ground. The largest wall was perforated at the same height as the plaque. The upper portion features a black painted steel cross in the shape of a sword. There are small stone walls on either side. Everything rests on a stone platform.
[back/arrière]
A NOS SOLDATS
TOMBÉS
AU CHAMP D’HONNEUR
1939 - 1945
ALMA
GABRIEL TURCOTTE 23 ANS
J. P. PICARD 24 ANS
ARISTIDE DUGUAY 20 ANS
FRANKIE HOLLANDS 24 ANS
MAURICE BARON 28 ANS
JOSEPH HENRI HARVEY 31 ANS
CH.-AUGUSTE LALANCETTE 24 ANS
YVON OUELLETTE
N. DUGUAY
RIVERBEND
WILFRID S. BOND
J. D. GILL
WENDELL MC CLELLAN 32 ANS
R. MASSICOTTE
LIEUTENANT R. THORNE
ILE MALIGNE
J. D. BUTLER 21 ANS
The Alma Cenotaph, erected by the Alma Royal Canadian Legion on November 9, 1947, is dedicated to the citizens of Alma who fought and died during the two World Wars.
The work of the attacking soldiers was created by sculptor Louis Sorbonne of Quebec. The plate is made of aluminum, significant because several facilities related to the aluminum industry were built in the area to aid in the war effort.
The cenotaph was placed at the corner of Collard Street and Regional Road. In 1962, it was moved near the Town Hall (Alma city center). Then in 1978, a small park was created at the entrance to the Riverbend area and the cenotaph was moved there.
DEDICATED BY THE EMPLOYEES OF
THE BELL TELEPHONE COMPANY OF CANADA
IN MEMORY OF
DONALD I. MACVICAR
WHO GAVE HIS LIFE
IN THE SECOND WORLD WAR
1939 — 1945
This plaque was dedicated by Lachine employees of the Bell Telephone Company of Canada in honour of their comrade who gave his life in the Second World War. It is not known where the plaque is located now.
Who maketh the clouds his chariot: and walketh upon the wings of the wind. Psalms 104 v. 3
To the glory of God and in loving memory of W/O Reginad Ernest Vokey, age 21 years, Born June 12th 1921, Killed in action Feb 18th 1943.
Charles William Kelsey (1877-1975) trained in England and emigrated to Montreal in 1922. His stained glass designs can be found in England, Australia, the United States and in over sixty-eight churches in Canada. His war memorial windows were commissioned between 1921 and 1956 including ten memorials for World War I, twenty-two memorials for World War II and ten memorials for both World Wars.
The Parish of St. Stephen, in Lachine, Quebec is one of the oldest Anglican churches in Canada having been founded in 1822.
A three panel World War II memorial window dedicated to Warrant Officer Class II Reginald Ernest Vokey is in the nave of St. Stephen's Anglican Church. Reginald was the son of Ernest William and Elsa May Vokey, of Lachine Quebec. This window was commissioned in July 1945, for $500. The window depicts St Michael holding a flaming sword and a shield. Included is the badge for the 415 Squadron of the Royal Canadian Air Force.